(Copyright (c) 2010 Cynthia Shenette) In the last week or so I renewed my search for an Aleksander Szerejko. I don't know for certain, but I believe Alexander may be my great-grandfather Leonard Szerejko's brother. I'm trying to tie Aleksander, Leonard, and a Victoria Szerejko together as siblings. For info on Victoria see my previous post What's in a Name? (An Ongoing Series) : Radziewicz. I discovered the Ancestry immigration collection was available for free over the Labor Day weekend, so I decided to take advantage of the offer rather than wait for my next trip to the library.
I did a bit of searching and eventually came up with a record for an Alexander Szorescko from Warchau. My grandfather and my great-grandfather were from Warsaw, so it makes sense that the Aleksander I'm searching might be from Warsaw. Warschau is the German translation of Warsaw--the ship set sail from the German port of Hamburg. Again, it makes sense that the person writing the information from a German port might write the name of the city in German.
The other night I jumped over to Steve Morse's One Step site to search the Ellis Island site from there. I found the following: Alexander Storeako from Warshon. Same person and the same record, but a different interpretation of the handwriting.
I looked more closely at the record. What do I see when I look at the record? I see Alexander Szoreako from Warshau. Three different people interpreted the same record in three different ways. I'm still not convinced Alexander Szorecsko or Alexander Storeako or Alexander Szoreako is my Aleksander Szerejko, but it gives me something to go on at this point.
Tip for the Day: If you can't find the record you are looking for using one database, try another database that searches the same set of records or record groups. Maybe you'll find it there.