Trip to Poland: July 10, 1937 - Konstancin

[Travel Diary Entry]

July 10 - 1937 - Saturday
Konstancin

Up @ 9.00 breakfast later whe / After dinner went to Warsaw / Met Halina went to the hospital / to see Irene's Hania. later Met / Tadzik went for Supper after / supper went to see Ciotka / Karola [Charley's Aunt?]. Theatre Cyrilik / home @ 11.P.M.

(Image and Text, Copyright (c) 2017 Cynthia Shenette)

Trip to Poland: July 9, 1937 - Warsaw

[Travel Diary Entry] 

July 9 - 1937 Friday / 
Warsaw. F. Szerejko /

Up @ 9.30 read the paper, breakfast / sat around played 21 with the / children. dinner @ 3.30 / rested and came to Warsaw. / Met K. [Katherine Gralicka] + B. [Bronislawa Pominowska] rode to Konstancin 

(Image and Text, Copyright (c) 2017 Cynthia Shenette)

Trip to Poland: July 8, 1937 - Warsaw

[Travel Diary Entry]

July 8 - 1937 Thursday /
Warsaw. F. Szerejko /

Up at 9.30 dressed and had / breakfast. read paper / After dinner went shopping and to park P. Paderwskiego / formerly Skarzynskiego [Skaryszewski Park]. Home / at 10. P.M Supper and rest / Rode to Zoliborz and return.

(Image and Text, Copyright (c) 2017 Cynthia Shenette)

Trip to Poland: July 7, 1937 - Warsaw

[Travel Diary Entry]

July 7 - 1937 Wednesday /
Warsaw. F. Szerejko /

Up at 9.30 breakfast as usual / later went to the city shopping / until 3.30 P.M. dinner at 4 P.M. / then rested until 6.15 / dressed and with the children went to the movies.  The play / Dorozkarz #13 [Cabman Number 13]. very comical / title roles St. [Stanislaw] Sielanski / the Mother roles [Mieczyslaw] Cwiklinska / arrived home @ 10. P.M. supper / and rest for the night.

(Image and Text Copyright (c) 2017 Cynthia Shenette) YouTube and the Internet are wonderful things.  Where else can you find and watch an 80 year old Polish movie? And yes I did watch the whole thing. It is still reasonably amusing, given contemporary senses, and no, I don't understand Polish.  At least it was only an hour.  I agree with my aunt.  It was comical.  I enjoyed the actors and the scenes of Polish and contemporary 1930s life. The lesson learned is if you are looking for something Google it, because you never know what you might find!  

Trip to Poland: July 6, 1937 - Warsaw

[Travel Diary Entry]

Tuesday July 6. 1937 /
Warsaw. Same /

Up at 9.30 breakfast. wrote letters / and cards. read book and / paper dinner at 4 P.M. / naped (sic) until 5.30. @ 6.30 / dressed and went to see the play / "Kroll Wloczegow " with D. Damiecki + Brochwiczowna / in the title roles. The play and players were very good. At 11.30 / came home had supper and bed. / Mr. F. Szerejkos joke Q. Jak sie prze / do lasu czy razem czy oddzielnie. / O. oddzielnie, wlasnie ze nie bo / do lasu razem a z lasu odziel / mi.

Tuesday July 6. 1937 /
Warsaw. Same /

Up at 9.30 breakfast. wrote letters / and cards. read book and / paper dinner at 4 P.M. / naped (sic) until 5.30. @ 6.30 / dressed and went to see the play / "Vagabond King" with D. [Dobieslaw] Damiecki + Brochwiczowna / in the title roles. The play and players were very good. At 11.30 / came home had supper and bed. / Mr. F. Szerejkos joke Q. [Question] How do you go / into forest whether together  or whether separate. / A. [Answer] Separate, on your own because / you are separate from the forest and forest separate from / me

(Image and Text, Copyright (c) 2017 Cynthia Shentte) Okay, so I did my best with the joke.  Clearly, something was lost in translation.  Either that or it is way funnier in Polish.  If you can come up with something better I'd love to hear from you.

Trip to Poland: July 5, 1937 - Warsaw

Warszawa Glowna Railway Station, 1938
Hotel Central, 47 Aleja Jerozolimskie, 1930
Site of the former Szerejko Home in Warsaw
[Travel Diary Entry]

Monday July 5. 1937 /
Warsaw F. S. Home /

Up @ 9.30 stayed home until after / dinner then went to R.P. / Cukernia, their met B.P + / sisters chatted and then met / Mr. Szerejko visited the building / @ 47 Aleje Jezorolimskie where / now stand a Hotel formerly / home of Szerejko family #61 dlw / opposite are building a new / R.R. Station. Glowny Dworzie / then walked Ul. 3 ego Maja przs (sic) / most do Parku Padarewskiego / drowny Sharzeinskeigo. At 10 PM. / came home supper and bed.

Monday July 5. 1937 /
Warsaw F. S. Home /

Up @ 9.30 stayed home until after / dinner then went to R.P. / Candy shop, their (sic) met B.P [Boleslawa Pomianowska] + / sisters [Katherine Gralicka and Boleslawa Pomianowska] chatted and then met / Mr. Szerejko visited the building @ 47 Jerusalem Avenue where / now stand a Hotel formerly / home of Szerejko family #61 dlw / opposite are building a new / Rail Road Station. Main Train Station / then walked Street 3 ego Maja across / bridge to Padarewski Park / peregrine falcon Skaryszewski [Park]. At 10 PM. / came home supper and bed.        

(Image of Warszawa Glowna Railway Station from Wikipedia in the Public Domain; Image of Hotel Central from www.warszawa1939.pl in the Public Domain; Text Copyright (c) 2017 Cynthia Shenette)

Trip to Poland: July 4, 1937 - Warsaw

Left to Right: Helen Bulak, Feliks Szerejko, Leokadia (Szymanska) Szerejko
Lazienki Park

Left to Right: Aleksander Szerejko, Leokadia (Szymanska) Szerejko,
Feliks Szerejko, Lazienki Park

Left to Right: Helen Bulak, Feliks Szerejko, Leokadia (Szymanska) Szerejko
In Front of Monument to Jan Sobieski III, Lazienski Park

Left to Right: Feliks Szerejko, Leokadia (Szymanska) Szerejko, Aleksander Szerejko
In Front of South Facade of Lazienki Palace

Left to Right: Leokadia (Szymansak) Szerejko, Helen Bulak
In Front of Monument to Chopin, Lazienki Palace

Lazienki Palace, North Facade

Julia Bielska
[Travel Diary Entry]

July 4 - 1937 Sunday / 
Warsaw, Feliks Home /

Up at 8 A.M. went to Mass for / 9 with Olesi [Alex / Alexander Szerejko] home for breakfast / Went to Lazienki Park / haen't seen anything so beautiful / Park received its name for the / Lazienki [Baths] make them.  The Palace / of Zygmont [Stanislaw?] 2 Poniatowski who / lived their not very large but / beautifull (sic). In the park are / beautiful Statues of the Great Music Composer Chopin also / Jan Sobieski fighting the Turks / the streets and alleys are something / unusual such tall trees and weeping / willows, blue spruce. The / Palace decorated with white petunias / and red geraniums the colors of / Poland. Took snapshots / Mr. + Mrs. [Szerejko] Oles and myself. / Orchestra Playing in the Park / surrounded by Garden of Tables / where lunch can be served. / Drove home through Aleje [Avenue] Uzazdowskie / had dinner rested a few minutes / and went visiting to Pani Julia / Bielska. found her a very / pleasant person and very lively / for 58 yrs of age.  Had lunch their / (sic) after 7 P.M. Mrs. Szerejko came / had lunch also. then we all / talked and made merry until / 9.30 left for home and bed / @ 11.30 P.M.

(Photographs and Text, Copyright (c) 2017 Cynthia Shenette)

Swan, Lazienki Park